Terry Gilliam: «Spider-man y Hulk son para la gente de hoy lo que eran los caballeros para Cervantes»
Tras 25 años de batallas, el ex Monty Python estrena su adaptación libre de la obra maestra de Cervantes, que filmó en España
Un jipi anda suelto en Madrid. Viste una sudadera de colores chillones, chanclas que se quita a cada rato y unos pantalones que parecen de cáñamo. Su pelo blanco, con una especie de coletilla en la nuca, revela su edad; y su acento habla de un americano que ha vivido buena parte de su vida en Reino Unido. El lugar en el que se cita con ABC, un lujoso hotel del centro de Madrid, ya descubre que se trata de alguien que, pese a sus aires relajados, no está aquí de vacaciones... O sí. Terry Gilliam (Minnesota, EE.UU., 1940) está disfrutando en España con la satisfacción de haber culminado por fin el viaje de « El hombre que mató a Don Quijote », la película que casi le cuesta la vida -literalmente- y que hoy por fin tendrá su estreno comercial: « Animo a los turistas a que vengan aquí a relajarse, pero que no se les ocurra hacer películas », inicia la conversación a carcajadas. Poco queda por decir que no se haya contado de los casi 29 años que le ha llevado culminar aquel sueño -quizá maldito- que una vez le recorrió su mente allá por 1989. Hoy solo queda hablar de futuro...
P - ¿Es mejor este filme que el original que pensó hace tantos años?
R - Sí, creo que sí. Ha crecido y se ha vuelto más interesante, con más capas. En parte lo es porque me he tenido que entretener para tener la sensación de que cada vez era un proyecto nuevo, entonces le iba añadiendo cosas. Lo hice sin darme cuenta y se convirtió en autobiográfico… Creo que la versión original era más cómica y esta es más emotiva.
Noticias relacionadas
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete
Esta funcionalidad es sólo para suscriptores
Suscribete