Hazte premium Hazte premium

Javier Elorrieta: «La chanson canta al amor, y eso no muere»

El músico y cineasta publica «Boheme», con clásicos de la música francesa

MANUEL DE LA FUENTE

Pasan los años y las modas, pero esa gran señora que es la chanson francesa parece no envejecer. Y si lo hace es de una manera dulce, sabia, elegante. Clásicos de hace años (Aznavour, Moustaki, Adamo, Cabrel...) que el músico y cineasta Javier Elorrieta recupera en clave de jazz en «Boheme. El amor perdido» (Indigo Records), su segundo matrimonio con la chanson tras el éxito de su anterior álbum, «Ne me quitte pas» . El bálsamo para el corazón está asegurado.

—¿Qué tienen este tipo de clásicos franceses que parece que el tiempo no pasa por ellos?

—Creo que es por su gran calidad musical, sus magníficas letras que son poesía o están muy cerca de ella, pero sobre todo porque hablan del amor. Pienso que en eso está la clave. Sin ese sentimiento profundo no se puede vivir, el amor es la vida. Gran parte del éxito de mi primer disco, «Ne me quitte pas», se basa en volver a hacer vivir estas grandes melodías que parecían un poco distantes hoy en día. Siempre estarán cerca de nosotros.

—Supongo que a cierta edad, con madurez y experiencia es el mejor momento para acercarse a ellos.

—Sí, porque muchas de estas canciones hablan de la nostalgia del amor, de esa dulce sensación que se produce con el paso del tiempo, cuando los amores perdidos ya no duelen y se convierten suavemente en recuerdos. Con la madurez, el pasado toma una nueva forma en nuestro cerebro y nos hace recordar con sensibilidad y dulzura los tiempos pasados que han marcado nuestra vida.

—El jazz, además, les sienta como anillo al dedo.

—Es muy cierto, desde el primer momento yo intentaba aportar algo personal a estos temas inmortales de la música francesa y encontré en el jazz el vehículo ideal para hacerlo. La fusión entre la chanson y el jazz produce, a mi parecer, un resultado elegante, profundo y muy sensible.

—¿A qué público cree que llegará mejor un disco como éste?

—En principio, pensé que era un disco para mayores de 40 años, que reconocerían en estas canciones su pasado, pero he recibido gran cantidad de mensajes y e-mails de gente joven felicitándome y diciéndome lo mucho que les gustan las canciones francesas que han descubierto en mis discos. Esto ha hecho que me diera cuenta de que estaba equivocado, y ahora creo que el gran romanticismo de esta música llega a todo el mundo, no importa la edad.

Noticias relacionadas

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación